勐波娱乐民族厅现场经理电话【蝙蝠69093884】
暂无释义.
2. pl. валы
3. луч
4. рябь
5. n. волна
6. n. [航空]волна
7. adj. [航空]волновой
8. n. [船舶]боме
9. бомэ
10. волна
2. n. нация
3. n. [船舶]национальность
2. управление
3. n. [船舶]зал
4. павильон
2. место работы
3. adj. находящийся на местах
4. n. [航空]площадка
5. n. [船舶]рабочее место
6. постройка
7. стройплощадка
2. директор
3. n. [航空]директор
4. n. [船舶]директор
5. n. [商贸]директор конторы
6. заведующий
2. номер телефона
3. n. [航空]ТЛФ
4. телефон
5. n. [船舶]телефон
6. n. [商贸]телефон
шум цветового сигнала
彩色信号杂波
эффективная высота волны
有效波高
эхо помех от морской поверхности
海面干扰回波
эффективный наклон волны
有效波陡
фронтальные волны
锋面波
стоячие[стационарные] волны
驻[定]波
траектория волны
波道,波径
рябь изменчивого направления,рябь от волнения
摆动波痕(波纹)
срезывающие волны
切变波
сложная волна
复合波
сверхорефракционное эхо
超折射回波
прибойная зона
碎波[破波]区
по??
по[前] Ⅰ. .(三格) 1. 沿(着..., 顺(着)...(指动作沿着...表面, 顺着...方向进行) идти по берегу реки沿着河边走 Вода течёт по каналу.水顺着渠流. идти по ветру 顺风走 2. 在...里, 在...内(指出动作的场所,范围) гулять по саду在花园里散步 разложить тетради по столу把本子摊放在桌上 3. 向..., 去向...(与复数名词连用, 表示多次去的同类地方或分别的去向) ходить по театрам常去院 бегать по магазинам常跑商店 таскаться по кабакам常去小酒馆 разбежатьсяпо домам各自跑回家去 развезти сено по дворам按户分送干草 развесить картины по стенам把画分别挂在墙上 4. 每逢(表示动作有规律地重复的时间); 在...时间内(表示持续的时间) гулять по утрам每天早晨散步 приём по четвергам每逢星期四接待 сидеть над книгой по целым дням成天坐着看书 Не видал его по целым неделям.好几个礼拜见不着他; 一连好几个星期没有看见他了. По году не писал писем. 一年没有写信了. 5. <旧, 方>在某季节时 Цплят по осени считают.<谚语>鸡雏要到秋天才能算数. Приеду по весне. 我春天来. 6. (表示某年龄)юноша по 21-ому году二十一岁的青年 7. 因为, 由于 отсутствовать по болезни因病缺席 ошибиться по рассеянности因为疏忽造成错误 Он занимается охотой не по страсти, а по необходимости.他打猎不是出于爱好, 而是由于需要. 8. (表示动作的依据,手段,工具,方式)кончать занятия по звонку打铃下课 судить по внешности从外表判断 пускать по билету凭票放行 послать по почте邮寄 сообщить по телефону用电话通知 ориентироваться по компасу用罗盘辨别方向 вызывать по фамилиям按姓来称呼... (1). величать по имени и отчеству 以名和父名称呼 (2). исчислять по штукам 论个计算 (3). платить по часам 按钟点付钱 (4). по копейке скопить деньги 一戈比一戈比地攒钱 9. (指出着力部位, 兼有客体意义) ударить кого по голвое照...的头打 хлопнуть кого по спине拍一下...的背 потрепать кого по щеке轻拍...的面颊 10. (指出活动的范围或从范围角度限定事物) работать по профсоюзной линий在工会系统工作 хлопотать по хозяйству张罗家务事 дядя по матери舅舅 чемпион по шахмату象棋冠军 первый по величине按大小算第一 культура, национальная по формеи социалистическая по содержанию具有民族形式和社会主义内容的文化 меры по обеспечению безопасности保安措施 11. (不)合, (不)适合; (与形容词连用)(不)相称; (与人称代词连用)(不)合...的心愿,脾气,习惯等(见本词条Ⅳ ⑶)сапогипо ноге合脚的靴子 платье не по росту不合身的衣服 Блюдо кому не по вкусу.菜不合...的口味. (1). Это кому не по нраву (或вкусу) ... 不喜欢这个. (2). орех не по зубам 啃不动的核桃, <转>难办的事 (3). не по возрасту серьёзный 严肃得与年龄不相称 (4). лёгкое не по времени пальто 不合时令的夹大衣 (5). Чуть не по ней, уже сердится. 她稍不顺心, 就发脾气. (6). Всё не по ним, чего они хотят от меня? 全都不合他们的心意, 他们究竟想要我干什么呢? 12. (指出动作对象)стрелять по противнику对敌射击 охота по крупному зверю猎取大的野兽 скучать по детям想念孩子 тосковать по родине怀念故乡 13. (指出均分的客体)захватить в обе руки по кому снега两手各捏一把雪 подать нам по стакану чаю给我们每人端上一杯茶 Ⅱ. .(与数词连用)每, 各 (绝大多数数词都用三格)по одному, по одной, по пяти, по шести, по двенадцати, по сорока, по пятидесяти, по девяноста, по ста, по скольку рублей, по нескольку дней(但在口语中数词也用四格) (下列数词只用四格)по два, по две, по три, по четыре, по двести, по триста, по двое, по трое ⑶(下列数词用特殊形式)по пятисот, по шестисот, по семисот, по восьмисот, по девятисот, по полтора, по полторы Ⅲ. .(四格) 到, 及(表示程度, 常与表身体部位的词连用) по грудь зарыться в снегу埋在齐胸深的雪中 стоять в грязи по пояс站在齐腰深的泥中 вода по колено深及膝盖的水 кто сыт по горло...饱极了 кто занят по горло...忙极了 至, 到...止(表示时间,空间界限) с 1 июля по 31 декабря从七月一日到十二月三十一日(为止) по сей день到今天为止 по сию пору至今 прочитать с первой по четвёртую главу读完一至四章 с третьего по седьмой ряд从第三排到第七排 ⑶在...边(表示方位, 只和带定语的名词рука, сторона连用) сидеть по другую сторону стола坐在桌子的另一边 По левую руку видна река.在左边可以看到一条河.⑷采, 取(表示目的, 通常和表示蘑菇,浆果以及某些花草等词连用) идти по грибы (或ягоды, ландыш)去采蘑菇浆果,铃兰)сходить по воду去打水. Ⅳ. .(六格) 1. 在...之后(表示时间, 一般与抽象名词连用) по истечении срока期满以后 по окончании работы工作结束之后 по смерти死后 <旧, 口语>(指出动作客体, 只用单数名词, 受токовать, скучать等词支配) скучать по отце想念父亲 Мать вздыхает по пропавшем без вести сыне.母亲为失踪的儿子而唉声叹气.⑶适事...的口味,心愿,习惯(只与代词по нём, по них连用, 但后者也可用三格形式) Сигары были не по них (或по ним): крепки.他们抽不惯雪茄烟, 太冲了. (1). Чуть не по нём, он срывает свой гнев на жене. 他稍不遂意, 就对妻子大发雷霆. (2). По 1[ 不变, 阳]波城(法国城市)0°22'W, 43°18'N[法语] (3). По 2[ 不变, 阴](意大利)波(河)12°04'E, 44°57'N[克尔特语] (4). По(-) 及 (5). ПО(-)[ 缩, 拼读] ⑴(Поликарпов)波-(指波利卡尔波夫设计的飞机型号)如 2. 波利卡尔波夫设计的飞机По, Эдгар Аллан爱伦•坡(1809-1849, 美国浪漫主义作家,批评家)
по?ловец
-вца(阳)波洛韦次人(十一-十三世纪在南俄草原游牧的突厥语系民族).||половча́нка,复二-нок(阴).